Sorry to Myself
I could point fingers at everyone else
Eu poderia apontar o dedo para todos os outros
But sooner or later, it lands on myself Hm
Mas, cedo ou mais tarde, a culpa recai sobre mimMy mistakes have made mistakes
Meus erros cometeram errosOf their own (own, own, o-o-own)
Por conta propria (propria, propria)Doubling down like it's second nature
Insistindo como se fosse algo naturalI'll be true to it
Eu vou ser fielI was my favorite hater, but I'm tired
Eu era meu maior inimigo, mas estou cansadaNow I'm flirting with hope
Agora estou flertando com a esperançaOh, oh, o-o-oh
Oh, oh, o-o-ohI was the king of pain
E era a rainha da dorI always found a new way to complain
Eu sempre encontrava um novo jeito de reclamarAnd they say, when you gonna change, honey?
E eles dizem,"quando voce vai mudar, querida"?When you gonna face it?
quando voce vai encarar issoWhy you gonna waste it?
Porque voce está desperdiçando isso?I'm sorry to myself
Me desculpeFor lying in the mirror, saying all this is love
Por menti no espelho, dizendo que tudo isso é amorFor lying in the mirror, pouring salt in the cut
Por mentir no espelho, jogando sal na feridaI'm sorry to myself
Peço desculpas a mim mesmoFor doing a number, saying I'm tough enough
Por ter feito isso, dizendo que sou forte suficienteFor buying what you sell
Por ter acreditado o que voce vendeI'm sorry to myself
Eu me desculpo a mim mesmoIt's funny how thе world looks in a pink cloud
É engracado que o mundo parece uma nuvem rosaI'm glowing from the inside
Estou brilhando por dentroAnd laughing out loud when thе rain hits
E rindo alto quando a chuva caiYeah, don't forget this
Sim, não esqueça dissoI was the king of pain
Eu era a rainha da dorI always found a new way to complain
Eu sempre encontrava um novo jeito de reclamarAnd they say, when you gonna change, honey?
E eles dizem,"quando voce vai mudar, querida"?When you gonna face it?
quando voce vai encarar issoWhy you gonna waste it?
Porque voce está desperdiçando isso?I'm sorry to myself
Me desculpeFor lying in the mirror, saying all this is love
Por menti no espelho, dizendo que tudo isso é amorFor lying in the mirror, pouring salt in the cut
Por mentir no espelho, jogando sal na feridaI'm sorry to myself
Peço desculpas a mim mesmoSorry for the starving
Desculpa por passar fomeSorry for the burnout
Desculpe pelo esgotamentoSorry for that one ex who always broke me down
Desculpe por aquele ex que sempre me destruiaSorry for the hurting
Desculpas pela dorBut love how it turned out (oh)
Mas amo como tudo terminouSorry for the hurting
Desculpas pela dorI'm sorry to myself
Peço desculpas a mim mesmoI'm sorry to myself
Peço desculpas a mim mesmoSorry for the starving
Desculpa por passar fomeSorry for the burnout
Desculpe pelo esgotamentoSorry for that one ex who always broke me down
Desculpe por aquele ex que sempre me destruiaSorry for the hurting
Desculpas pela dorBut love how it turned out (oh)
Mas amo como tudo terminouI'm sorry to myself
Peço desculpas a mim mesmoSorry for the starving
Desculpa por passar fomeSorry for the burnout
Desculpe pelo esgotamentoI'm sorry to myself
Peço desculpas a mim mesmo