Back to home

The Subway

I saw your green hair, beauty mark next to your mouth

Eu vi seu cabelo verde, a pinta perto da sua boca

There on the subway, I nearly had a breakdown

Lá no metrô, quase tive um colapso

And when the night ends up in tears

E quando a noite acaba em lagrimas

It almost killed me, I had to leave the room

Isso quase me matou, precisei sair da sala

It's just another day

É só mais um dia

And it's not over till it's over, it's never over

E não acaba nunca, nunca acaba

Just another day k

Só mais um dia

And it's not over till it's over, it's never over

E não acaba nunca, nunca acaba

Till I don't look for you on the staircase

Até o dia em que eu pare de te procurar na escada

Or wish you thought that we were still soulmates

Ou de desejar que você ainda achasse que somos almas gêmeas

But I'm still counting down all of the day

Mas eu ainda conto os dias

Till you're just another girl on the subway

Para você ser só mais uma garota no metrô

Made you the villain, evil for just moving on

Te transformei na vilã, má por simplesmente seguir em frente

I see your shadow, see it even with the lights off

Eu vejo sua sombra, a vejo mesmo com as luzes apagadas

I made a promise, if in four months this feeling ain't gone

Eu fiz uma promessa, se em quatro meses este sentimento não for embora

Well, fuck this city, I'm movin' to Saskatchewan

Bem, que se foda esta cidade, vou me mudar para Sascachevão

It's just another day

É só mais um dia

And it's not over till it's over, oh, till it's over

E não acaba nunca, nunca acaba

It's just another day

É só mais um dia

And it's not over till it's over, it's never over

E não acaba nunca, nunca acaba

Till I can break routine during foreplay

Até eu conseguir sair da rotina durante as preliminares

And trust myself that I won't say your name

E confiar que não vou dizer seu nome

But I'm still counting down all of the days

Mas eu ainda conto os dias

Till you're just another girl on the subway

Para você ser só mais uma garota no metrô

She's got, she's got a way

Ela tem, ela tem um jeito

She's got a way, she's got a way

Ela tem um jeito, ela tem um jeito

She got, she got away

Ela foi, ela foi embora

She got away, she got away

Ela foi embora, ela foi embora

She's got, she's got a way

Ela tem, ela tem um jeito

She's got a way, she's got a way

Ela tem um jeito, ela tem um jeito

She got, she got away

Ela foi, ela foi embora

She got away, she got away

Ela foi embora, ela foi embora

She's got, she's got a way

Ela tem, ela tem um jeito

She's got a way, she's got a way

Ela tem um jeito, ela tem um jeito

She got, she got away

Ela foi, ela foi embora

She got away, she got away

Ela foi embora, ela foi embora

Assista!

-